法蘭西的【我的一份甜頭】與【頂樓的女人】
英倫的【我們要求男女平等】
文/梁志遠
關於描繪社會種種現象的寫實喜劇,之前在我的專欄裡,已經評析過多部這類型作品,像是佛杭蘇瓦歐容(François Ozon)的【花瓶女強人】(Potiche),貝諾戴勒賓諾(Benît Delépine)與古斯塔凱爾文(Gustave Kervern)的【老象機車】(Mammuth),以及瑪克費杜斯(Marc Fitoussi)的【巴西嘉年華之夢】(Copacabana)等,因為社會問題牽扯到我們的日常生活,假使能夠以一種幽默的形式表達在銀幕上,讓大家在開懷大笑的同時,對生命有所反省,那這部作品就成功了。其實,在第二次世界大戰之後,義大利就早已掀起過這種寫實主義的社會喜劇風潮了,像是1958年馬里奧莫尼薛切利(Mario Monicelli)的【鴿子】(I soliti ignoti)、1962年維多里奧狄西嘉(Vittorio De Sica)的【義大利式婚禮】(Matrimonio all'italiana),以及1972年盧吉歌蒙斯尼(Luigi Comencini)的【老女人的錢財】(Lo scopone scientifico)等,全都在當時造成轟動而且評價極高。這裡我特別介紹幾部近期在法國上映,我個人覺得值得一提的歐陸社會喜劇新作:我個人最為喜愛的法蘭西導演塞德里克柯拉皮許(Cédric Klapisch)的【我的一份甜頭】(Ma part du gâteau)、法蘭西資深導演菲律浦勒柯(Philippe Le Guay)的【頂樓的女人】(Les Femmes du 6e étage),以及英倫擅長諷刺社會現象的新銳奈吉柯爾(Nigel Cole)的【我們要求男女平等】(We want sex equality)。這三部作品對社會問題的評判角度與題旨都不相同,後兩部帶有時代寫實意味,而第一部則是基於導演個人政治主張對現今政府的評判,衍生出的創作劇本,三部電影都傳達出一種幽默氣氛,但背後卻也都令人對現今社會有所反省。
資產階層 種族移民 男女平等的故事
【我的一份甜頭】的故事背景設定在現今的北法濱海城市敦克爾克,獨力撫養三位女兒的法蘭絲,因為先前工作的工廠倒閉而失業,為了脫離這個困境,她決定到巴黎謀生,很快地,她應聘為炒作股票的成功理財家史帝文的打掃女傭,他們的生活模式有天壤之別,他是一位事業有成、擅長靈活運用金錢獲得個人所需的男人。這兩位單獨的生命個體漸漸地拉近距離,但無意間,她獲悉他竟然就是操控她之前工作的工廠倒閉的主謀者之一…
【頂樓的女人】以60年代的巴黎為背景,劇情描繪外匯交易所的拘謹已婚男主管尚路易楚貝特,剛僱用的年輕貌美西班亞女傭瑪麗亞同樣住在這豪宅的頂樓,她帶他認識頂樓這一群身世背景迥異卻同樣艱苦的女人,但她們卻都保有天性開朗熱愛生命的心,她們與他嚴謹保守的生活圈完全兩樣,這位從未瞭解生命真義的男子,第一次用感情去過日子…
【我們要求男女平等】的故事在描寫1968年的英國,位於倫敦東部郊區戴根納姆的美國福特汽車公司工廠中,女工麗塔歐葛哈蒂發現女性與男性工人的薪資有天壤之別,於是帶頭全廠183名女工走上街頭抗議,這場罷工接連引發整個福特車場的停工,抗議的尾聲,罷工代表甚至接獲當時英國左派工黨內閣就業大臣芭芭拉卡絲黛爾(Barbara Castle)的邀請一同享用午茶,並在餐會上提出男女同工同酬的議題,進而實現了英國女性和男性勞工同工同酬的平等權益。
如同法國電影的傳統「作者導演」文化,這兩部法國片都是導演個人角度編寫的劇本,而英國片【我們要求男女平等】的靈感來自真實故事,他們邀來出身於故事發生地的社會喜劇專家奈吉柯爾來重新詮釋。三位導演都在片中注入非常多的個人政治主張與個人感情。
◎精采完整內容請見世界電影雜誌5月號509期《就是電影》